繁体版
资讯 / 正文

《李白》翻唱风波引发中国演艺圈关注音乐版权

北京时间3月30日深夜,中国歌手单依纯巡回演唱会武汉、郑州场次突宣布启动48小时免责退票,并发布致歉声明。导火索正是前一日另一名音乐人李荣浩公开控诉单在深圳场“明知授权被拒,仍强行演唱《李白》”的版权风波。

(香港中通社记者 叶永成)北京时间3月30日深夜,中国歌手单依纯巡回演唱会武汉、郑州场次突宣布启动48小时免责退票,并发布致歉声明。导火索正是前一日另一名音乐人李荣浩公开控诉单在深圳场“明知授权被拒,仍强行演唱《李白》”的版权风波。一场本可避免的侵权争议,正迅速演变为对整个演艺行业版权底线的拷问。

图源:“李荣浩”微博账号截图

原曲《李白》由李荣浩作词作曲并担任制作人。去年《歌手》节目中,单依纯将《李白》改编为电子游戏风格,加入“我本是辅助,今晚来打野”等念白,被网友称为“游戏战歌”,迅速火出圈,引发全网热议。有网友留言称:“这首歌本来就不火”、“翻唱给了新生命”等。

今年3月29日,李荣浩在微博连发多条长文,直指单依纯在深圳演唱会“强行侵权”演唱《李白》。他明确表示,单依纯团队曾就3月28日、29日两场演出向中国著作权协会及李荣浩版权公司申请授权,但“我方已通过邮件明确、客气地婉拒”。然而,3月28日晚,单依纯仍在明知未获许可的情况下登台演唱该曲。中国著作权协会随后确认:“并未授权”,定性为“强行侵权”。

李荣浩还从专业角度驳斥所谓“改编”说法:“从和弦到律动并无太大变化,仅仅把真鼓改成电鼓,这不构成所谓的改编。”他比喻道:“就像一本书换了个书皮,本质内容没变。”依据《著作权法》第三十八条,公开表演他人作品必须事先取得许可并支付报酬;即便构成法律意义上的改编,即在原作基础上进行实质性修改并形成独创性表达,仍需原作者授权。

有内地媒体分析认为,这场风波暴露出行业存在漏洞。一方面,主办方将版权视为“可事后补救”的程序,奉行“先演再说”的灰色逻辑;另一方面,艺人以“团队负责”推卸责任,导致责任链条断裂。更严峻的是,侵权成本长期偏低:一场热搜带来的流量收益远超赔偿金额,使版权规则沦为软约束。

北京愿法律师事务所律师高芳芳指出,《著作权法》规定,音乐作品的词、曲著作权可分割且相互独立。商业演唱须同时获得词、曲作者授权,缺一即构成侵权。李荣浩身兼《李白》词曲作者,其拒绝具有完全法律效力。高芳芳强调,多数流行歌曲由不同人创作,切勿抱有“获一方授权即可”的侥幸心理。

随着武汉、郑州场次启动退票,这场风波已超越个体纠纷,成为一次关于版权底线的公共警示。业内人士分析指:流量从来不是通行证。在版权面前,每个人都该明白:该这样,就必须认。唯有让规则跑在热搜前面,行业才能真正行稳致远。(完)

责任编辑:林国瑞
延伸阅读

香港新闻社

有视界·有世界

习近平听取李家超述职报告

李家超邀社区客厅家庭礼宾府开派对 共度温馨圣诞

日媒:丰田决定在上海建厂 生产100%电动汽车

全球南方9国明年正式成为金砖伙伴国

李家超分享礼宾府圣诞装饰 祝愿平安喜乐

香港国安处通缉钟剑华等6人 悬赏100万

邓炳强:将向法庭申请没收许智峰犯罪得益 市民不应与潜逃者有任何金钱瓜葛